La Pentecoste fa della Chiesa l’antitesi della torre di Babele. Ne fa la città dove, come recita l’orazione colletta della Messa in vigilia, «i popoli dispersi si raccolgono insieme, e le diverse lingue si uniscono a proclamare» con una sola fede la gloria del Signore. Questo è stato possibile dall’inizio, perché each listened to the apostles to preach in their own language. The preaching of the Gospel precedes and accompanies his written version: thus, the beginning of the Church, is the apostolic teaching of Scripture to make it understandable. 1. In those circumstances, you must first look to summary judgments on the history of the Church, such as that which states that Catholics and ever closer to us reading the Bible does not consider it necessary for salvation, and therefore it was best to send the message to the faithful Bible through the "indirect way" of preaching and catechism. Faced with similar opinions, just remember that the minister of Queen Candace, who while reading Isaiah in a language which he familiare, non capiva il senso della Scrittura: «Come posso comprendere – osservò al diacono Filippo – se qualcuno non mi guida?» (At 8,31).
Gli Apostoli hanno esercitato la «mediazione» sacerdotale con la celebrazione del Sacrificio eucaristico e, prima ancora, «spezzando» la parola, cosa che avviene con la predicazione, la catechesi, l’omiletica. Solo un pregiudizio teologico può ritenere tali opere apostoliche delle «vie indirette» di accesso alla Scrittura. Così è Pietro che, ricevuto lo Spirito, prende la parola per spiegare quanto accaduto nel giorno di Pentecoste: questo fatto segna l’inizio del Magistero della Chiesa, senza il quale la Parola divina remains sealed, and subject to interpretation or subjective incomprehensible.
The "prophecy" that is, reads the eve of Pentecost in the extraordinary form of the Roman Rite, and the Saturday evening Mass in the ordinary, illustrate the 'illumination' that makes the Spirit in the hearts, of course, that Lighting can be read, but, Tradition teaches that it is the preferred listening. I tend to agree in today's liturgy to confirm that the proper attitude of the faithful during the Liturgy of the Word is what listening.
2. Another tendency today is to compare the eve of Pentecost to the Easter season. There are, of course, similarities, but differences should not be muted. Readings of the Solemnity reproduce the double outpouring of the Spirit in the Gospel of John, that proceeding from the Son Jesus, who appeared at the Last Supper for the forgiveness of sins, and the other Acts, the missionary expansion and internalization of the Paschal Mystery . However, the vigil of the Resurrection of the Lord is behind the outpouring of the Spirit, but on Pentecost Sunday fulfills the Passover, for the body of Christ, the Church. In fact, the paschal candle is extinguished, to symbolize the end of the visible presence of the Lord and the beginning of the invisible work of the Spirit. This gesture shows the difference between Easter and Pentecost. Indeed, Alleluia after the leave of the faithful, the celebrant may turn off the candle - as provided for in the extraordinary form already Ascension - and remove the grains of incense that he had driven into the candle the night of Passover.
3. Another act in this extraordinary form is the genuflection to the Litany of Ministers before the start of the vigil Mass and Sequence for the Mass of the day: a parallel in the rite of gonuklisía - genuflection - in the Byzantine liturgy. You can not get the "descent" of the Holy Spirit without having bent his knees in adoration of Him who, resurrected and ascended to heaven, sends the right hand of God the Spirit on the Church. The iconography is preferably in Latin so the arrangement of the Apostles in the upper room with Mary.
not only the knowledge of the background common to Rome and Byzantium - the ritual was more evidence before the post-conciliar liturgical reform - may give the impression preaching and representation, as has been written recently, "a sentimental piety dominated by contemplation of the mysteries of Christ's life. "
The Spirit does not want to be adored, paradoxically von Balthasar said, but he wants us to worship the Son of God and, through him, the Father: he is "facing" toward the Lord, he is Lord. This worship appears as the logical conclusion of the Paschal Mystery: Spiritus Domini replevit ORBEM terrarum, as he sings the anthem of income on the day of Pentecost.
4. How do you imagine the discontinuity in the Tradition of the Church, opposing the building of food faith, believing that the preaching of the past was aimed only at the latter? The pulpits, pulpits and the pulpits of our churches and cathedrals attest that the word of God has always been at the heart of ecclesial life, even if we clerics and lay people we have not always draw all the profit possible. Indeed, the fact that these facilities were located in the midst of the liturgy recalls the concern of instructing catechumens and the faithful to have access to the sacraments. Although the Vatican has certainly promoted the further use of Sacred Scripture in the liturgy, we note that so far as the desire of the council remains outstanding: just take note of the "lamentations" of catechists and liturgists dell'omiletica on today's reality and catechesis, despite the post-conciliar reform. So it is more important to have faith in the Spirit che in ogni tempo rinnova la faccia della terra! Nemmeno noi del terzo millennio siamo immuni da arretramenti spirituali.
5. Il sacerdote nella Pentecoste deve proclamare che «oggi» – come canta il Prefazio – si è compiuto il Mistero pasquale a Gerusalemme con la nascita della Chiesa universale, come ebbe a ricordare il Santo Padre nell’omelia di Pentecoste 2008, riprendendo l’insegnamento della Lettera Communionis notio inviata da lui – all’epoca prefetto della Congregazione per la Dottrina della Fede – ai vescovi della Chiesa Cattolica. La Chiesa è nata universale in un luogo, non particolare o locale, ma una e cattolica, santa e apostolica. È a tale appartenenza that priests must and must educate, before the "diocesan", which certainly has value, but if engaged primarily in the "catholicity". It is symptomatic that the instinctive immediate reference to the Catholic faithful feel the Pope, as a principle of inner unity of the Church. The authority of the Pope is not mediated by another instance, but rather is the authority of bishops is exercised only in communion with the Bishop of Rome.
6. It is a sign, in the liturgy, the use of Latin, which, because more than the local languages, the language of the only visible reminder of the mystery of Pentecost, opposed to the confusion of Babel. He says the Preface: "You have poured out the Holy Spirit [...] that brought together the languages \u200b\u200bof the human family in the profession of faith." Reflect on the fact that the cult also postulates the sacred language, which with its vocabulary is a specific way to organize the religious experience. While the tendency to reject rationalism, belief in the supernatural leads necessarily to take a sacred language in worship. It helps to preserve the orthodoxy of the faith tradition - as attested by the undiminished presence of the Kyrie, the Amen, Alleluia of the place and the -, while happy to be translated into current readings, where it is prevalent the need for communication. However, we believe that the reading of the Scriptures in Latin hamper the effectiveness of the Word of God in the heart of the believer is to deny the whole story of faith and holiness of two thousand years.
The Latin language is used to better express the unity and universality of the Church (cf. Apostolic Exhortation Sacramentum Caritatis, n. 62). We think that the so-called "International Mass", celebrated in most languages, when in turn only a part of the faithful understand what is said (and others, therefore, not included), expresses the universality of the Church better than the Mass in Latin? On the other Moreover, the language is part of a larger effort to evangelize the culture, which just opened at Pentecost. The Latin language is a unifying factor: it has laid the foundations of Christian civilization, has come down to us and continue to develop.
7. We believe in the celebration of Pentecost, the priest has the opportunity to instruct the faithful on this point that although we briefly state: it depends on the understanding of the catholicity of the Church. Bishop Cyril in Jerusalem points out: "Do not ask where is the Church, but specific well and asks where the Catholic Church" (PG 33.1048).
0 comments:
Post a Comment