Thursday, March 11, 2010

Darmowe Filmy Z Kate Playground

A conversation with Goethe

I'm reading, not without a d the fficoltà at certain points, my first Hermann Hesse, Steppenwolf . Interestingly, the age deformed our a perception than a book. Had I read Steppenwolf 15 years or even 20 more points that I would sc onvolta I would have been others, such as the one on suicide, a real boon to my teenage ego! Although in that to me to be recognized as part fort LY fact, it was more of a re-discover a part of me now more or less dormant, always present m how memory and not as an active agent in la mia vita odierna. Invece il dialogo tra Steppenwolf e Goethe Wed ha proprio conquistata, facendomi scoprire quanto io stessa sia dalla cambiata lupa che delle steppe potevo essere fra i 15 anni an 22. must

"My boy, you take the old Goethe too seriously. Old people who have died do not you take it seriously, you do them otherwise wrong. We immortals love taking seriously do not we love the fun. The seriousness , my boy, is a matter of time, he created
as much as I want to tell you, from an overestimation of the time I have also overestimated the value of time once. Darum wollt ich Hundert Jahre alt werden. Aber in der Ewigkeit, du siehst, es gibt keine Zeit, die Ewigkeit ist ein Augenblick Bloss, gerade lange genug für den Spaß. "

" My boy, you take the old Goethe too seriously. We should not take seriously the elderly already dead, you just wrong. We immortals do not like to take things seriously, we love fun. The seriousness, my youngest, is a matter of time, it stands, this is what you want to reveal, to an overestimation of the time. Also I once overestimated the value of the time, so I wanted to get to 100 years. In eternity, however, you see, there is no time, eternity is a mere moment, just long enough for fun. "* *
Italian translation of the undersigned, sorry my dear reader niche, having dared to translate Hesse, but could not find an Italian version of the text!

Saturday, March 6, 2010

Adderall Havent Sleep

Hug and let me fool ...

Give me passion
even if the world does not love us,
even though we are close by chains
and meat crucifixion

Soon we dream
lying in the sun a thousand springs

without the memory of this prison,

a long time ago now.

Hold me and do not leave me here
away from you
hug me and let me delude
who cares if this is the moment where it all begins and ends
swear forever but

we are in a puff of wind that already goes

C \\ 'were the words
c\'erano stelle che ho smesso di contare
perso nei giorni senza una ragione,
nei viaggi senza ritornare.

Ora tu non spiegare
tanto lo sento
dove vuoi il dolore
quando la notte griderà il mio nome
nessuno ricorderà

Abbracciami e non lasciarmi qui
lontano da te
abbracciami e fammi illudere
che importa se questo è il momento in cui tutto comincia e finisce
giuriamo per sempre però
siamo in un soffio di vento che già se ne va..
Siamo in un soffio di vento che già se ne va

(Neffa, Passione)